最近更新

热门排行

在第五届“海峡两岸口译大赛”华南区决赛中我校学生获奖

[发布时间]:2014-06-17 10:54:00[来源]:仰恩大学

在第五届“海峡两岸口译大赛”华南区决赛中我校学生获奖

 

我校带队教师蔡巧娜(左)、参赛选手郑灵敏(中)、林静(右)赛后合影
 
  5月11日,第五届“海峡两岸口译大赛”华南区决赛在福建师范大学举办。我校外国语学院副院长蔡巧娜带领2011级英语专业2班的郑灵敏、林静两位选手参赛,并取得优异成绩。本次华南区决赛以“科技改变生活”为主题,从主旨口译和会议口译两个环节考察参赛选手的能力。来自福建、广东、广西、海南4个省的厦门大学、中山大学、广东外语外贸大学、福州大学、福建师范大学、华侨大学、暨南大学、广西大学、海南大学、汕头大学、桂林电子科技大学等在内的18所高校的44名选手参赛。其中,多数选手为口译或翻译专业的本科生或研究生。
 
  在这场强手云集的高水平竞赛中,首次参赛的我校两名选手勇于与各大名校口译专业学生同台竞技,展现出了良好的竞赛精神,最终均获得优胜奖。通过参加此次口译比赛,两名选手均表示收获颇丰,既积累了宝贵的比赛经验、看到了努力的方向,又与界内名师进行了交流、开阔了眼界,更重要的是展示了我校学生不畏强手、不妄自菲薄、勇于挑战、虚心学习的竞技精神。
 
  据悉,“海峡两岸口译大赛”经中国教育部和国台办批准、由厦门大学发起并主办,是海峡两岸高校广泛参与、在两岸高校教育学术领域有重要影响力的学术交流活动。自2009年首届比赛成功举办以来,大赛已连续举办了5届,吸引了包括中央电视台、台湾东森电视台等海内外主流媒体的重点关注,获得了国台办2011年重点交流项目支持,成为深化两岸教学科研交流、展示两岸口译学子风采的重要平台。大赛赛程规范、覆盖面广,由校级赛、区级赛、大陆决赛、台湾决赛、两岸总决赛组成。第五届“海峡两岸口译大赛”总决赛将由厦门大学与台湾翻译学学会联合主办。
 
  由于影响力的持续扩大,大赛现已吸引了世界上越来越多开设中英口译项目的高校的关注。为了满足海外高校的需求,本届大赛除设立台湾赛区外,特别增设了香港赛区、英国赛区等若干赛区,在全球范围内遴选口译选手。本届比赛分为大陆赛区、台湾赛区、香港赛区、英国赛区等多个赛区,经过各赛区选拔的胜出选手将参加于2014年10月在厦门大学举行的两岸总决赛。  (外国语学院/图文)